Trivium Mexico

26 Febrero 2014 |

Matt Heafy – Behind the Ink / Detrás de la Tinta [video]

PitCam.TV tuvo una interesante charla con Matt Heafy donde hablaron de los tatuajes del líder de Trivium. Pueden ver el video a continuación y la traducción al español después del mismo.



¿Tienes tatuajes relacionados al amor? (Lo entrevistaron el Día de San Valentín, por eso le preguntaron eso)


“No, pero tengo un Ensō en mi dedo anular (pueden leer más acerca del significado del tatuaje aquí) y me gusta porque puede relacionarse a muchas cosas, y tengo ese tatuaje en vez de mi anillo matrimonial – es más seguro, ya que tengo varios pasatiempos: la guitarra, Jiu-Jitsu y esas cosas.”

¿Tu tatuaje favorito?

“Eso es un poco complicado de responder; sólo tengo tres: mi brazo derecho, mi brazo izquierdo y éste (el dedo anular). El primero que me hice fue el del brazo derecho y representa al ‘Dragón Ascendente’ (‘Ascending Dragon’) de Kitagawa Utamaro; es una pieza japonesa de finales de los 1800. Ese artista tradicionalmente pintaba Geishas, pero cuando vi la pieza y como íbamos a lanzar un álbum llamado ‘Ascendancy’ como que tuvo sentido, además de que quería que mis tatuajes tuvieran temática japonesa al ser yo mitad japonés. Primero me hice sólo el contorno – dos horas y media, y nunca sentí un dolor tan intenso como ése, no lo disfruté para nada. No he vuelto a ver al tipo desde que lo coloreó. Sé que todavía tatúa pero no sé dónde está. Creo que el baterista de Battlecross es amigo suyo, así que tendré que preguntarle. Algo me decía que no lo volvería a ver, así que pasé por un proceso de coloreado de ocho horas y media; se me inflamó como medio centímetro y al día siguiente tenía que volar de un lado al otro del país. La primera pieza fue hecha por Brian Bruno en Tattoo City en San Francisco, y creo que ahora él está en Virginia. El tatuaje del brazo izquierdo fue hecho por Kahlil Rintye en Tattoo City en San Francisco; es una pieza que representa al samurai Watanabe no Tsuna peleando contra el demonio Ibaraki en la Puerta de Rashomon, así que fue una verdadera representación de la pieza. Kahlil nunca había hecho ese tatuaje ni lo habíamos visto en ningún lado, así que ambos nos gustó. Está basado en un tríptico japonés antiguo del que incluso mi mamá conocía la historia y yo la aprendí de niño, y trata sobre un samurai que pelea contra un demonio en una puerta, por eso el título. Luego el demonio de Rashomon se disfraza de mujer vieja para poder recuperar su brazo y así la historia continúa. Si alguien busca la pieza original se ve muy similar a la de mi brazo. Fueron cuatro sesiones de cerca de siete horas por pieza (7 horas contorno, 7 horas coloreado…) y luego tuvo el permiso de Brian Bruno para terminar la pieza del dragón (brazo derecho).”

¿Piensas tatuarte otra parte del cuerpo para conectar la pieza?

“Eventualmente pienso tatuarme el resto del cuerpo; la próxima pieza que haré será mi espalda y solamente me haré piezas tradicionales japonesas en lugares tradicionales japoneses (en el cuerpo), así que hasta pienso tatuarme el trasero y he oído que no se siente muy bien. Creo que serán 60 horas o más en total, y eventualmente todo lo demás.”

¿Qué edad tenías cuando te hiciste estos tatuajes?

“Los tatuajes los hago cada que voy a San Francisco. Creo que tenía 18 o 19 años cuando me los hice; no recuerdo, sólo esporádicamente cuando tocamos en San Francisco. Ha sucedido que Kahlil me tatuaba por cuatro horas y media, luego tocábamos el show: iba directo de la sesión al show, y era muy miserable para ambos.”

¿Cuál tatuaje te ha dolido más?

“Cada que me he tatuado y luego he tenido que tocar, especialmente ‘tatuaje-tocar-tatuaje’ en el mismo día es siempre muy difícil porque es una herida abierta en tu cuerpo, tu epidermis está abierta, tu cuerpo está muy agotado cuando estás tocando, así que cada que me he tatuado en San Francisco estoy algo cansado para el show.”

¿Qué fue lo que te atrajo de los tatuajes? ¿Fue porque la gente en esta escena musical se tatúa y dice que eso es ‘cool’?

“Siempre he notado eso, pero quería asegurarme de encontrar piezas que significaran mucho para mí, y como vi que eran piezas antiguas de artistas en específico que ya las habían creado, quise que las interpretaran en mi cuerpo debido a que soy japonés, y nunca digo que la gente debe hacerse cosas que sean culturalmente significativas para ellos, pero así fue como yo sentí que tendría que ser.”

¿Es adictivo tatuarse?

“Sí, definitivamente. Una vez que comienzas sigues haciéndolo. El próximo tatuaje es el de la espalda, luego el pecho y el resto del cuerpo.”

¿Has pensado hacerte otra temática aparte de la japonesa?

“No, no creo.”

Posteriormente Matt dice que el tatuaje de su dedo es el más reciente y que ha retocado algo de los otros. Luego vuelve a mencionar su tatuaje del dedo anular (Ensō) y lo mucho que puede significar para él, y el hecho de que es más seguro el tatuaje que el que le tengan que cortar el dedo en caso de que se lo quiebre y tenga puesto el anillo.

Al final le dan unos chocolatitos por ser día de San Valentín y también se escucha un fragmento de otra entrevista previa donde indica los tipos de comida que le encantan: la Feijoada brasileña, comida turca, búlgara, mexicana, ecuatoriana… (la entrevista completa sobre comida pueden encontrarla aquí).

Leer más sobre Tatuajes y Matt: “Through Blood and Ink and Bone