Ago 21, 2014
Published in NOTICIAS

Source: Trivium: A Day In The Life On Mayhem Fest 

Vean la rutina diaria de Trivium en el Mayhem Fest 2014. Metal Injection siguió a Matt Heafy practicando Jiu-Jitsu, los calentamientos de voz y guitarra, Meet & Greet, prueba de sonido, a los chicos bebiendo luego del show y más. Aparición especial de Korn sorprendiendo a Matt con un regalo. (Grabado en Scranton, Pennsylvania). La traducción al español de lo más relevante la pueden ver debajo del video:



[12:00 PM] Paolo inicia diciendo que cada quien hace lo suyo durante el día; luego Matt comenta que espera que llegue algún compañero para practicar Jiu-Jitsu con él, en este caso el maestro John Simons (quien también es parte del cuerpo de seguridad de Five Finger Death Punch) y lo entrenó ese día y el siguiente. Si no, entrena con cualquiera de sus amigos o maestros que estén en el país o en todo el mundo o “uno de sus tres chicos”: el técnico de guitarra, el encargado del sonido y manager, y el baterista Mat. Siempre llevan los tapetes de 10x10 que suelen ir debajo de una tienda porque hace mucho calor afuera, también llevan 4 ó 5 "Gi".

[2:00 PM] Paolo: “Si me aburro voy al puesto de mercancía y paso el rato ahí, hago ‘Meet & Greets’ no oficiales porque no estamos haciendo firmas de autógrafos en este tour, vendo mercancía y a veces la gente no sabe que soy yo, pero me gusta pasar el rato con el encargado Eric.”

Eric Lepine: “Estoy aquí todo el día, la mayoría son buenas personas y algunos son algo duros; básicamente pongo todo y lo desmantelo.” Paolo dice que Eric suele llegar a las 8 AM, y Eric dice que suele trabajar 17 horas diarias.

Luego Paolo nos presenta a Joey Brueckmann: tour manager, encargado del sonido y producción de Trivium, compañero de Jiu-Jitsu de Matt, “el tipo a quien llamamos cuando estamos varados y ebrios en algún lugar y necesitamos un aventón para regresar al autobús, y a quien texteamos cuando algo o todo sale mal.”

Joey B.: “Y todo es mi culpa: bueno o malo. No podría estar más feliz de estar con estos chicos, cada quien hace lo suyo, hacemos cosas juntos y la pasamos muy bien.”

[3:00 PM] Mat Madiro: “Todos los días alrededor de las 3 más o menos comenzamos a acomodar la batería; Korn y Avenged también hacen lo mismo. Yo vengo aquí y preparo mis cosas, para que estén listas para el show; todavía soy mi propio técnico, y prefiero hacerlo yo mismo. Fui técnico de Nick [Augusto, ex-baterista] y Jordan de As I Lay Dying. Simplemente me siento cómodo haciéndolo, soy muy especial y me gusta que todo esté bien; muchos me dicen que soy perfeccionista, pero me gusta hacerlo yo mismo, me hace sentir cómodo para el show saber que todo está donde lo necesito y listo.”

Paolo: “No tenemos mucha producción aquí porque estamos abriendo el escenario principal y hay mucho equipo, pero hicimos estas "T" gigantes al final de la era de In Waves y son bastante pesadas, y ahora estamos usando esta compañía de Alemania llamada All Your Band Needs y ellos hicieron todo el set para In Waves en Europa.” Después muestra cómo tienen acomodados sus Kempers en una especie de estuches, a los cuales sólo les ponen unas tapas y están listos para cuando tienen que irse. En ese momento entra Jeremy Frost, el actual técnico de guitarra de la banda, encargado de la "sección de cuerdas" y de que todo fluya rápidamente y no haya muchos cambios o retrasos.

[3:30 PM] Matt Heafy: “3 horas antes del show hago calentamientos vocales durante una hora con los calentamientos de Ron Anderson. Es la aplicación de mi maestro; siempre grabo mis lecciones con él, pero me gusta usar todos sus ejercicios, y usualmente me toma como 30 minutos y elijo los que siento en los que necesito trabajar.” Luego comenta que está practicando una técnica para cantar notas altas con mejor resolución en la cual abre la mandíbula de cierta manera, y dice que siempre cantaba notas bajas pero resulta que ahora supo que tiene un rango más alto del que creía pero aún no es lo suficientemente fuerte para usarlo de manera funcional en Trivium, y por eso está trabajando todos los días para asegurarse que lo está fortaleciendo. 

Posteriormente Matt nos muestra parte de los productos que usa para la voz y nariz, y algunos de aseo: Gotas para los ojos porque recientemente se sometió a una cirugía para corregir la vista (LASIK), bálsamo para los labios, remedios para la sinusitis, medicinas para las alergias, enjuague bucal, productos para el cabello.

[4:30 PM - Parte trasera del autobús] Matt continúa hablando de su rutina: “Hago eso y cuando termino con mis calentamientos de voz ya no hablo otra vez hasta el show, luego de esos calentamientos de voz hago calentamiento en guitarra de 15 a 30 minutos con metrónomo y los ejercicios de John Petrucci.

[4:30 PM - Parte delantera del autobús] Corey: “En un día promedio tomo mi guitarra y comienzo a calentar como a las 4:30 y toco lo que sea que quiero en ese momento, y en cambio la rutina de Matt es exactamente lo opuesto porque cada que calienta toca la misma rutina exacta: La secuencia del DVD de Rock Discipline de John Petrucci, todo lo hace con un horario programado y en cambio el resto de nosotros comienza a calentar cuando nos da la gana.”

Mat Madiro: “Para mí es cuestión de tiempo y lo hago por 30 segundos si tengo suerte, o hasta 10 minutos: Hago paradiddles y paradiddle-diddles para preparar los músculos de mis brazos y hacer que la sangre fluya.”

Corey (en tono de broma): “No es que me queje, pero Mat se toma hasta 15 minutos para peinarse.” 

[5:00 PM] Matt: “Después de eso hago de 15 a 30 minutos de yoga Ashtanga.”

[5:30 PM] Paolo: “Como una hora antes, a las 5:20 PM ó 5:30 PM, comienzo a calentar la voz, calentar en el bajo, estirarme, cambiarme.”

Matt: “Somos lo opuesto de lo que la gente cree que es una banda; la gente cree que llegamos tarde para todo, que nunca estamos listos, o no tenemos buena condición física, y en cambio siempre llegamos demasiado temprano.”

Ya fuera del camión, Paolo nos presenta a Mike Babcock, el ingeniero encargado de los monitores de la banda: “Es quien se asegura que nuestros audífonos se escuchen bien – probablemente es una de las cosas más difíciles de hacer, ya que somos muy particulares respecto a lo que queremos escuchar, y hay mucho que va en esto. Él nos dice cuándo nos toca salir, pone el intro de ‘Run To The Hills’ y nos da la cuenta regresiva.”

[6:20 PM] Paolo: “‘Run To The Hills’ es el tema previo que ponemos y el que hace que la gente acá arriba sepa que ya es hora de ir al escenario principal, prepararse para el show.”

Matt antes de cada presentación dice la frase de la película "300": “This is where we hold them! This is where we fight! This is where they die! To battle!

[6:30 PM] ¡Hora del show!

Algo maravilloso y especial que ocurrió ese día fue que al término del set de Trivium llegaron Brian "Head" Welch y James "Munky" Shaffer de Korn para obsequiar una guitarra Ibanez a Matt Heafy frente a la audiencia.

Matt: “Apenas estábamos terminando normalmente cuando vi a Head de Korn y me dio esto; fue muy loco. Munky me estaba preguntando sobre mi guitarra, pero le di una porque ellos son la razón por la que empecé a tocar 7 cuerdas, y luego Head estaba algo celoso y bromeó diciéndome ‘¿Dónde está la mía?’, y luego lo sorprendí con una, y luego Jonathan (Davis) me pidió una, y no me pude negar a que una de mis bandas favoritas quería mi guitarra, y luego él me dio una de las suyas.”

[7:30 PM] Corey: “Terminamos el set, tuvimos un gran show, me he dado una ducha y ahora es hora de la cena luego del show, y eso es algo que Paolo y yo solemos comer. Hay comida en el lugar del evento, pero nosotros preferimos hacer nuestras propias cosas. Nos detenemos en Walmart y compramos pollo enlatado y cosas así.”

Paolo: “Luego vemos adónde nos lleva la noche; a veces vemos a Korn o a Avenged.”

Matt: “El que [Korn] tengan a Head de regreso es increíble; pueden no tener nada de producción en el escenario y ser uno de los mejores actos en vivo que hay. Hay tantas bandas en este cartel.”

[11:00 PM] Corey: “Sólo estamos pasando el rato, echándonos unos tragos viendo el Salón de la Fama del Fútbol Americano Profesional, y como rudos que somos estamos escuchando discursos.”

Finalmente, Paolo agradece a Metal Injection por haber pasado el día con ellos documentando lo sucedido: “Matt estirándose, Mat poniendo su kit de batería, Corey bebiendo vodka y yo montando mi bicicleta.” Y para cerrar Matt dijo: “La siguiente parte es sólo para nosotros. Buenas noches.”

Nov 07, 2013
Published in NOTICIAS

Source: Vengeance Falls Documentary Part 4

El video pueden verlo enseguida; la traducción al español se encuentra debajo del mismo: 



Capítulo IV: Al Estilo de Bolo / Darlo Todo



NAA: “Corey, ¿qué puedo decir de Corey?”

MKH: “Senos, hamburguesas, alcohol.” 

PFG: “Tipo feliz, tipo suertudo, ¿saben? Le gusta el fútbol [americano], le gusta el metal, el vodka, el alcohol… Le gustan las cosas simples de la vida. Es un tipo muy divertido con quien estar.”

JP: “Es muy callado cuando está trabajando en una parte y uno no está seguro, y cuando la tiene lista es muy buena. Su sentido de armonía y su métrica es increíble.” 

NAA: “Pareciera que él sacara las cosas fácilmente, como cuando estábamos en el estudio luego hacía cosas raras y nuevas para el último CD. Hacía cosas que nunca había escuchado y fue increíble.” 

DD: “Corey hace shred, cosas locas en el estilo de Yngwie, cosas muy extraordinarias de ese calibre. La intrincación y habilidad de crear una canción dentro de una canción que tienen es asombrosa.” 

PFG: “Como músico debo decir que él ha aumentado sus solos a otro nivel; no sé lo que ha estado haciendo. Cuando no estamos de gira ha de practicar como 10 horas diarias porque cuando vino aquí él sacó estos licks locos que yo no estaba esperando.” 

CKB: “La manera en la que toco y como compongo el solo correcto es que usualmente una vez que tengo el solo y está ahí tengo esa necesidad de decirme ‘Oh, podría ser mejor,’ y cambiar esto por aquello, porque mi gusto en los solos funciona y quiero que sean realmente cool y pegadizos, así que no nada más hago cosas al azar que no tienen sentido.” 

MKH: “Sí, yo he estado tocando con él por más tiempo que cualquiera en la banda, así que es realmente grandioso, y uno de los apodos que recibió de parte del chico que vende nuestra mercancía – a quien considero uno de mis mejores amigos y con quien comparto gusto por la comida – y le estábamos preguntando a Corey que cómo pronuncia su apellido porque se dice Beaulieu [Boliú] porque es francés, o mejor dicho franco-canadiense, y él dijo ‘No es Bolier o una mierda así,’ y cuando otras personas le preguntan le dicen Bolier y como que lo cambiamos y empezamos a decirle Bolo, porque es fácil y sé que ese es un término con el que estamos apodándolo y diciendo ‘Bolo Style [el Estilo de Bolo], y la manera en la que Corey describe algo o cuando está tocando un solo en vivo y yo digo ‘Bolo solo’ y nadie sabe de qué diablos estoy hablando, pero a eso me refiero, Corey Beaulieu, pero sólo pronunciándolo como Bolo.” 

PFG: “Trivium para mí es todo, aparte de que son mi familia y amigos, y no sé lo que haría si no estuviera en Trivium; nunca he pensado en otras cosas aparte de esto. Siempre he sentido que musicalmente hace todo lo que necesito; nunca me siento como, ‘Necesito hacer esto o eso,’ siempre satisface mis necesidades musicales, y sí, eso es, es todo.” 

CKB: “Es básicamente todas nuestras vidas, casi. Matt lo ha estado haciendo por más tiempo, desde que tenía 14 años, más o menos. Yo he estado en la banda por 10 años, antes de que estuviéramos con Roadrunner Records, así que todo lo que tenemos en nuestras vidas hoy ha sido por la banda. Y no pensamos parar pronto, nuestra motivación es mucho más grande que lo que haya estado con anterioridad, y no estamos bajando la velocidad, todavía somos el ojo del tigre.” 

MKH: “Podría decirse que es una manera en la que una persona lo considera como un ser vivo; no sé si sea el término apropiado, pero es como la manera en la que uno piensa de su propio nombre, y así es como pienso de Trivium más allá de una banda. Lo he tenido por tanto tiempo y es algo que planeo construir constantemente y hacer que esta banda sea más grande y mejor con cada esfuerzo que hacemos.” 

NAA: “Estar en Trivium es mi prioridad número 1, es mi vida, me da la oportunidad de hacer todo eso, de ir de gira y todo lo que quiero hacer, tocar con chicos nuevos y muy buena onda, y conocer gente muy agradable. Así que la palabra ‘Trivium’ y la banda significan todo, y di todo para hacerlo.” 

 PARTE 1
PARTE 2
PARTE 3



 

Oct 30, 2013
Published in NOTICIAS

Source: Vengeance Falls Documentary Part 3

El video pueden verlo enseguida; la traducción al español se encuentra debajo del mismo:



CAPÍTULO III: PRECISO / CO-LÍDER ALFA



[El video inicia con David Draiman hablándole a Nick y diciéndole lo siguiente: “Muy bien, hagamos otra toma y ésta será la primera que en realidad conservemos, hermano, porque suena como que ya estás en el ‘groove’ ahora, así que ahí viene, ¿correcto?”]

MKH: “Creo que... Siempre he sabido y siempre he dicho que él [Nick] salvó la banda porque con nuestra antigua alineación la química entre nosotros cuatro estaba por romperse y estuvimos por separarnos al menos tres veces, y definitivamente íbamos cuesta abajo hasta que lo trajimos. Tiene una cantidad de talento bastante asombrosa, es un gran músico.”

PFG: “Yo he conocido a Nick por más tiempo, desde que íbamos al jardín de niños. Nos hemos conocido por mucho tiempo, y de hecho comenzamos nuestra banda juntos cuando teníamos 12 años.”

CKB: “Fuimos y grabamos la batería y él era muy preciso y hasta David estaba muy impresionado con lo fantástico que es como baterista y también lo fácil que es para grabar.”

DD: “Sus habilidades son asombrosamente buenas. Yo le dije, ‘Algunos chicos van a querer meterte cosas a la cabeza, ¿sabes? Sólo relájate’.”

NAA: “No sé qué decir; no lo sé, eso es algo alocado, pero es cool, digo, les agradezco todo eso. Yo nada más me dedico a lo mío y no estoy queriendo impresionar a nadie.”

DD: “Honestamente él es uno de los mejores bateristas a quienes he grabado, punto. Es directo, da justo en el lugar indicado cada vez, en cada toma, y requiere poquita o nula edición, en serio. Es demasiado bueno.”

CKB: “En toda la batería del disco no hay edición; él tocó en el lugar preciso y fue consistente todo el tiempo; realmente impresionó a Dave [Draiman] y a nuestro ingeniero Jeremy [Parker] y es probablemente uno de los mejores bateristas que han grabado.”

JP: “Nick es muy callado, pero cuando toca la batería es fenomenal; su velocidad y ataque en las notas son realmente buenos, es un baterista grandioso. Su sincronización es genial, las partes que compone son increíbles. Él es un músico muy bueno.”

PFG: “Cuando él se unió a nosotros en In Waves, era el chico nuevo y todavía se estaba tratando de acostumbrar a tocar música al estilo de Trivium; él definitivamente era más capaz de tocar cosas rápidas y todo eso, pero cuando uno toca con alguien en vivo empieza a adquirir lo que él hace, y para mí con Nick, ya saben, todo se remonta a hace mucho tiempo, pero tocar en vivo con él todas las noches nos ha vuelto una sección rítmica más concisa, y eso fue algo con lo que estaba feliz.”

MKH: “Cuando pienso en Nick, él es capaz de hacer tanto en la batería y casi toda la música que escucha va muy rápido todo el tiempo. A mí también me gusta el metal extremo, pero eso es todo, a él le gusta demasiado y esa es la manera en la que su cerebro lo registra. El registro de su cerebro está a un nivel tan elevado de tecnicidad y eso es algo en lo que siempre está pensando, así que creo que a veces esto puede ser su obstáculo más grande en la manera en que nosotros componemos; como a veces le digo, ‘Bien, ¿ahora qué quieres hacer aquí?’, y él ya tendrá 50 opciones diferentes en su cabeza para lo que puede hacer para una canción completa.”

DD: “Sacar la mentalidad de ‘Quiero que cada compás sea de blast beat’ del señor Nick Augusto, y eso es adonde le gusta ir y donde está su corazón.”

NAA: “Hay muchos productores y gente con la que uno trabaja que solamente dan ideas por el simple hecho de darlas y ya, pero él [David Draiman] no fue así, ¿saben? Todo lo que dice realmente lo dice en serio, y eso fue algo muy importante.”

MKH: “A Paolo lo veo como un ‘co-líder alfa’. Creo que cada vez que necesito respaldo en algo, o quizá no sé lo que estoy haciendo para cierta letra o canción, o si tengo una pregunta sobre si lo estoy haciendo bien, él siempre está ahí para ayudarme a reafirmarlo, y si me tengo que alejar o dar un paso atrás, sé que él puede ser el líder de la manada. Puedes preguntarle a cualquiera en la banda, pero yo pienso que es el único que hace eso.”

NAA: “Él sabe lo que hace; yo confío en él para ver cómo va a salir alguna canción o algo así, y él sabe qué hacer exactamente. Creo que ambos pensamos de manera similar sobre eso.”

JP: “Él tiene muy fijo el cómo quiere atacar las cosas y realmente ser parte de ello. Él no es bajista blando que espera estar en el fondo solamente; él está al frente, es parte del sonido.”

CKB: “Paolo ha sido realmente veloz, él entra allí y graba como 5 canciones en 2 horas, o algo así. Salí de la casa y no pensé que me había ido del estudio por mucho tiempo, y luego se me acerca y me dice, ‘Ya terminé,’ y yo le respondí, ‘¿En serio? ¡Eso fue muy rápido!’ Así que pareciera como que él apenas y tocó bajo todo el tiempo que estuvimos allí porque cuando entra graba todo como que chasqueara los dedos y listo.”

MKH: “En lo que se refiere a manejar la fuerza auditiva que es la banda, él ha sido absolutamente de gran ayuda en eso desde In Waves. Él ha sido compositor en la banda desde The Crusade, pero siento que con In Waves dio en el clavo en cuanto a su composición y realmente halló el tipo de riffs que pueden dar voz a nuestra banda del mismo modo que un riff mío o un riff de Corey lo puede hacer, pero cuando a él se le ocurrió por sí mismo el riff para In Waves, lo supe en ese momento y dije ‘Paolo definitivamente ha ayudado a crear lo que es nuestro sonido y adonde se dirige’.”

PARTE 1
PARTE 2



Oct 28, 2013
Published in NOTICIAS

Source: Vengeance Falls Documentary Part 2

El video pueden verlo enseguida; la traducción al español se encuentra debajo del mismo:



CAPÍTULO II: LANZAMIENTO



MKH: “En el último ciclo de la gira, nunca me había pasado anteriormente – a algunos les pasa más que a otros – pero [lo menciono] sólo para mostrar mi decepción con la raza humana: Yo, Paolo y nuestro manager íbamos de regreso luego de haber ido a cenar una noche, y se nos pusieron al tiro un par de chicos y nunca antes pensé ‘No podré irme a casa luego de esta noche; probablemente moriré esta noche,’ Alguien nos mostró su arma, me golpearon en la cara, le rompieron algunos huesos a nuestro manager y, como dije, a algunas personas les sucede eso, pero habiendo sido mi primera experiencia, lidiar con eso al principio, sentí que me iba a arruinar y que ya no iba a poder hacer las cosas que quiero hacer.”

PFG: “Las cosas pueden cansarte, sin importar lo bueno que uno es; las cosas te llegan a molestar y realmente te afectan; quizá él [Matt] no es el tipo de persona que va a atacarte y hacer cosas alocadas pero cuando escucho las letras puedo ver de dónde viene.” 

MKH: “Es para canalizar toda la mierda oscura que uno tiene en la cabeza, así que siento que esa es la forma más terapéutica para que la gente cree algo; no estoy diciendo que todos los que son atacados por abusadores o todos los que se sienten mal son necesariamente artistas, pero todavía pueden crear, todavía pueden canalizar toda esa mala vibra y esa energía llena de odio hacia algo que no sea su auto-destrucción o lastimar a otros.” 

CKB: “Es como una liberación, no es para tratar de corromper a nadie; los oyentes se suponen que deben tener una manera de desahogar sus frustraciones sobre ciertas cosas.”

MKH: “No fue difícil escribirlo, pero fue duro oírlo después, cuando estamos grabando las voces y David vio las letras y me dice, ‘Oye hombre, ¿estás bien? ¿Qué onda con estas letras?’” 

DAVID DRAIMAN (Productor): “Él sí que está molesto. Él se fue a un lado muy, muy oscuro con este disco, y yo entendí adónde tenía que hacerlo.” 

PFG: “Y yo sé que no sólo es decir estas cosas porque somos una banda de metal y debemos sonar molestos, rebeldes o lo que sea. Las letras podrían sonar como eso, pero todo sale de un lugar verdadero. Y uno puede ser una persona muy buena, pero todavía tener esos sentimientos debajo de su piel; creo que mucha gente los tiene, pero no todos tienen el modo de sacarlos como nosotros y aferrarse a esas cosas y sacarlos para que la gente los escuche.” 

NAA: “David lo guió en sus letras y temas y esas cosas, porque Matt quizá tenía una letra que tal vez no tenga mucho sentido, y David evaluaba todo para ver de qué trata y que tuviera sentido, y creo que él ha mejorado mucho por eso.” 

DD: “Hubo un par de veces donde le decía, ‘Esta es una pequeña sugerencia, ¿por qué no la describes de esta manera para que no la hagas tan directa?, si la haces así y que todavía parezca que muerdes, pero no necesariamente que parezca que ofendes al morder.” 

PFG: “Creo que con Matt todo fue voces y letras y eso fue algo muy grande en este disco, donde sabíamos que iba a haber una revelación, y esa es mucha presión para poner en una persona, ya saben, porque él escribe todas las letras y canta en todo el álbum, además de ser el guitarrista rítmico, y en general esa es mucha presión.”

NAA: “Se ha vuelto un mejor cantante en los últimos 2 años, se está superando a sí mismo; está alcanzando notas que no había hecho antes.”

DD: “Creo que se ha vuelto más fuerte en el transcurso de la realización de este álbum. No cabe duda que no es el mismo cantante que fue en el día 2, 5, 10 o el día 30; él continuó creciendo y dejó el estudio con todo ese conocimiento adicional, y ahora también ha estado entrenando por sí mismo, así que no cabe duda de ello.”

CKB: “David ha estado trabajando duro en las voces y empujándolo [a Matt] para que saque lo mejor de él y ha funcionado.” 

DD: “Respecto a las voces en particular no me gusta, no apruebo ni he usado y no quiero usar ningún tipo de programa de auto-tune; no creo que sea necesario. Creo que esteriliza la voz. La gente gasta demasiado tiempo con ir y recurrir a ese modo normal de decir, ‘Canta 20 tomas y yo agarro eso y lo echo al programa de auto-tune y moverlo adonde tenga que estar y estaremos bien con eso,’ y eso es lo que hacen en lugar de decirle al artista o cantante, ‘Aquí es donde cantas agudo, aquí es donde te sale más agudo, aquí es donde debes tener cuidado con tu respiración, deberías tratar de hacerlo de esta manera, hazlo así.’ Esa corrección y habilidad para identificar lo que la persona está haciendo mal mientras lo hace y corregirla mientras lo está haciendo y permitir que lo haga correctamente por sí misma, y luego eso se convierte en una conducta de aprendizaje.” 

MKH: “Para la segunda o tercera semana como que todo se volvió más claro y noté que en la última voz que tenía todo lo que se supone que debería estar involucrado y donde tuve que pensar sobre ello, pasó automáticamente. Así que él [David] dijo que notó que yo ya había expandido de 2 a 5 notas o medio paso en mi rango vocal y él sentía que ahora hay mucho adonde ir.” 

DD: “Él ha realmente descubierto quién es él como vocalista; ha aprendido a dominar ese espacio de manera muy poderosa. Él no suena a ningún otro mas que como Matt Heafy, y esa es una cosa hermosa.” 

PARTE 1



Oct 22, 2013
Published in NOTICIAS

Trivium - “Vengeance Falls” Documentary (Pt. 1)

MKH: “Recuerdo que este niño, su nombre era David, él me prestó el ‘Black Album’ [Metallica]. No recuerdo si era un cassette o CD; simplemente no puedo recordar. Lo llevé a casa y esa fue la primera cosa en metal que escuché.”

NAA: “Creo que todavía escucho los discos de mi papá; empecé escuchar la caja de discos que él tenía: Alice In Chains, Led Zeppelin, Soundgarden, cosas así.”

PFG: “Escuchaba bandas como Metallica y Iron Maiden y luego veía sus DVD en vivo – bueno, ni siquiera había DVD en ese entonces – Y veía sus VHS en vivo.”

NAA: “Empecé a descubrir bandas más pesadas y seguí progresando.”

CKB: “Metallica, Megadeth, Slayer. Y mientras más me iba metiendo en el metal, más quería escuchar más metal y me fui ramificando en cada género de metal que uno puede imaginar, tratando de escuchar lo más que me fuera posible.”

PFG: “Iba a ver a cualquier banda que venía, ya fuese banda de death metal, black metal. Incluso si ni sabía ninguna de sus canciones; yo iba a verlos porque me encantaba la energía de la música más pesada.”

CKB: “Y luego una vez que me empezó a interesar el metal tuve la necesidad de tocar guitarra, y como que se volvieron la misma cosa: el metal y la guitarra.”

MKH: “Empecé a escuchar que así era como se podía tocar la música, así que empecé a tomar mucho más en serio a la guitarra y me dije a mí mismo: ‘Así es como quiero tocar’.”

 

PFG: “Cuando toda la Nueva Ola de Heavy Metal Estadounidense [NWOAHM] estaba en sus comienzos fue más o menos la inspiración para decir: ‘Yo puedo hacerlo’.”

MKH: “Creo que le dije a mi mamá: ‘Esto es lo que quiero hacer cuando crezca’.”

TRIVIUM VI — CAPÍTULO 1
PRACTICAR LO QUE PREDICAMOS



MKH: “El año pasado fue un año largo; estuvimos fuera cerca de 10 meses, de enero a diciembre, lo que es mucho tiempo para estar fuera de la familia, mucho tiempo para estar con las mismas personas, el mismo equipo y la misma banda. Afortunadamente yo amo a los miembros de mi banda y es más fácil estar con ellos todo el tiempo.”

PFG: “En discos previos, particularmente en el álbum ‘Shogun’ fuimos a Nashville y estuvimos viviendo en condominios.”

MKH: “Recuerdo que mi departamento estaba infestado con ‘roly-poly’ [cochinillas]. Había ‘cochinillas’ por todo el piso un día.”

PFG: “El estudio estaba al cruzar la calle; fue una situación muy conveniente, pero estamos condensando todo eso, [en esta ocasión] estamos viviendo justo a un lado del espacio del estudio.”

NAA: “Esto es increíble. David hizo lo mejor para nosotros; [tuvimos] un mejor ambiente, como comer bien. Detallitos así marcan una gran diferencia al hacer el disco.”

MKH: “Básicamente comimos y bebimos todo lo que tenían en la casa; creo que consumíamos 10 galones de agua a la semana, algo por el estilo, y comimos mucho.”

CKB: “Cuando estábamos componiendo todo previo a sumergirnos en todas las cosas trabajando con David aquí, teníamos la idea en mente que queríamos tener más ‘groove’.”

PFG: “David realmente quería que no ensayáramos tanto al punto que estuviéramos atados a todas nuestras partes para que tuvieran que ser de cierta manera y que nos acostumbramos tanto a ellas.”

NAA: “Creo que todos estamos en la mentalidad correcta cuando decimos ‘Esto es lo que queremos escuchar y esto es lo mejor que hemos compuesto.’ Esto es lo más divertido – creo que es lo más importante – es lo más divertido que hemos compuesto y nada más nos gusta escuchar lo que queremos escuchar.”

CKB: “Queríamos que la música fuera, ya saben, cosas que tan pronto las escuchas te hacen mover la cabeza y ser absorbido en un ‘groove’.”

PFG: “Hemos trabajado con gente increíble a lo largo de nuestra carrera, pero trabajar con alguien que es cantante, ya saben, antes que cualquier cosa; esa es una habilidad que él ha aprendido toda su vida y él nos dio un poquito de su perspicacia para llevar las canciones a un nuevo nivel con las voces; eso ha sido muy valioso para nosotros.”

JEREMY PARKER (Ingeniero de sonido): “Algunas personas usan auto-tune como si fuera una muleta: hacen una toma vocal y dicen ‘Así está bien, podemos arreglar eso.’ Pero David está en contra de eso; a él le interesa que la gente interprete lo que va a hacer en el disco tan bien como lo va a hacer en vivo.”

MKH: “ Como no tuvimos nada de eso tuvimos que en realidad ser capaces de lograr todo; tuvimos que poner en práctica lo que estábamos predicando, y eso va a ayudar mucho cuando llevemos esas canciones en las giras: sabemos que en verdad podemos tocarlas. Supongo que algunas de las cosas que son más difíciles son los arreglos en las partes de guitarra, cantar y tocar algunas de estas cosas que tienen dos ritmos completamente diferentes, pero siempre doy la bienvenida a los retos, así que será bueno hacer eso.”

NAA: “Queremos sonar lo más reales que podamos y fue exactamente lo que hicimos. No hay nada arreglado en el álbum, cada toma en la batería es legítima.”

JEREMY PARKER: “A muchos productores realmente no les interesa cómo suenas en vivo, no les importa si vas a poder hacerlo en vivo o lo que sea; es como que vieran un disco como algo completamente separado al show en vivo y una canción. Y es una perspectiva diferente en él porque realmente quiere que la canción suena grandiosa en vivo también, así que eso es una gran parte de esto; no sólo es decir ‘Sí, hagamos esta parte y ya’, sino también hay que asegurarnos que puedas lograrla en vivo.”

CKB: “Hacemos todo lo que nosotros cuatro podemos hacer en vivo, y no hay trampas o asistencia de, ya saben, una computadora para ayudarnos a recrear la música en vivo.”

PFG: “Ésa supongo que es una cosa a la que realmente aspiramos; queremos hacer un álbum que no sólo líricamente fuera un poquito más agresivo, un poco más oscuro, sino que musicalmente tuviera esa cosa que siempre queremos: la cual es capturar nuestro sonido en vivo en el disco lo mejor que podamos.”

 



La segunda parte del documental ya está disponible y pueden verla aquí: “Vengeance Falls” Documentary (Pt. 2)